إجراءات التدخل

إستلام رسالة إعلان:

- التصريحات اللفظية التي تُستلم من رقم الهاتف الخاص بمكتب اليقظة في Pré-Saint-Gervais (01 43 63 30 29) ، وذلك في سياق مباشر. Chaque déclarant reçoit par la Poste un Formire Imprimé qu'il est invité à retourner rempli.
- les déclarations écrites sont reçues à la boîte postale du BVCA à Gentilly (BP 06 94250 Gentilly) أو bien par fax (01 56 20 56 20) ،
- dans 90% des cas، environment، la sollicitation vient d'une victime ou d'un témoin. Dans 10% des cas، le BVCA prend l'initiative du contact avec eux après expir pris connaissance de l'incident par un intermédiaire، en général les services de police.

سمة الإعلان:

- حوار avec le déclarant: الاستبيان ، تجميع المعلومات الإضافية وتحليل الطلب (pour évacuer les déclarations dont le caractère antijuif n'est pas avéré).

Réponse du BVCA:

- conseils et orientations offerts à la victime ou au témoin sur la marche à suivre: التدخل المباشر auprès d'un service of the police compétent (en reason du l'agression) afin que le dépôt de plainte soit reçu et le plaignant bien accueilli ، التوجيه مقابل الأمر التلقائي ، البحث عن البيانات ، المعلومات المسبقة عن المؤشرات ، المطالبة بالتكنولوجيا ، إلخ. أحداث في المدارس والجامعات ، le BVCA prend l'attache du chef d'établissement et de l ' مفتش أكاديمي لجمعية آباء الإيلياف.
- apport d'un soutien psychologique et de toute forme de réconfort à la victime qui est souvent en état de choc: lui montrer qu'elle n'est pas seule، que la communauté est solidaire de sa peine، de sa marrace، de son أنجوس ...
- إرسال المعلومات المساعدة إلى الهياكل المجتمعية بالإضافة إلى بروشيس دي لا ليو دو لانسيدنت (مجتمع ، جمعية ، CCJ ...) في ظل وجود قريب.

الأجنحة القضائية:

- المجالس القانونية لنقل الملفات من ملف المحامين (على سبيل المثال: Me A.Benayoun، Association Vigilance de Me F.Serfati).

الهيئات التشريعية للأجنحة:

- ملفات بيانات من منتدى Citoyen présidé par M. Simon Kouhana qui œuvre dans les coulisses du Parlement، dans le cadre de la Loi Lelouche، pour le renforcement du énal en matière d'actes antisémites et racistes.

ميدياتيزيشن:

- نقل المعلومات من وكالات الصحافة ، أو وسائل الإعلام أو غيرها من الكائنات الحية المعنية.

إعادة التكافؤ:

- توعية بالمعلومات حول الحوادث التي تحدث في مكتب اليقظة (تنسيق CCJ). حادث Chaque est répertorié sous un numéro et enregistrés dans une base de données informatiques.

تحليل sociologique:

ينقل Les données informatiques régulièrement au sociologue Shmuel Trigano qui les intègre à ses analysis de l'antisémitisme (publiées dans «L'Observatoire du Monde Juif»).